O que aprendemos com nossos primos e avós
Escrito por Pedro Paz |
O percurso natural da vida possibilita que nos emocionemos com a memória de tempos longínquos. Difícil mesmo é avançar em épocas cuja cognição se mostra incapaz de entendê-las. Durante a infância, nossas principais experiências são vivenciadas na companhia de familiares: primos, por comumente serem da mesma geração, e avós, pelo ócio simbólico da idade. Ao simpatizar-se pelo “limiar de excitação” entre a literatura para crianças e adultos, a escritora mineira Bruna Piantini lançou o seu terceiro livro, o infanto-juvenil O siri e a sombrinha, baseado nas suas lembranças pueris. Nele, a autora explora uma história de amor entre uma simpática guarda-chuva e um crustáceo, por meio de uma narrativa característica do gênero literário realismo mágico. Apesar de ser uma escritora iniciante, Bruna parece se destacar não só pelas escolhas estéticas dos seus trabalhos, mas também por estudar a ciência do literato e se preocupar com os seus leitores. Em O siri e asombrinha, a autora mostra que entende do gênero com que se comprometeu na medida que a presença sensorial infantil é colocada em prática, como parte da percepção da realidade das personagens. Da mesma forma que a narrativa é marcada pela não-linearidade do cotidiano, transformado numa vivência que inclui experiências forado comum. As ilustrações de Rita Brás, por meio de colagens, representam bem esta ficção dividida em oito partes, num intervalo de tempo entre duas sexta-feiras. No posfacio, há breves explicações sobre os nomes citados durante obra, entre eles o compositor Georges Bizet ou o livro raro Le Petit Prince. A ideia da história foi impulsionada a partir de uma viagem de Bruna à Bahia, que lhe proporcionou a maioria dos elementos que compõem o enredo do livro. Ele começou a ser escrito no início de 2008, mas só foi lançado três anos depois, por causa da escolha minuciosa da ilustração, projeto gráfico, site e divulgação do produto final. O siri e a sombrinha é subsidiado pela Lei Rouanet. Bruna Piantini assina também o livro-objeto Bastão (Boca de Lobo), é poeta convidada da antologia O Achamento de Portugal e autora do livro de poesias "breus" (Anome Livros). Possui poemas traduzidos para o espanhol e o mandarim, vídeo-poemas publicados na internet e participação em revistas, jornais e sites literários.
Do site da Revista Continente Multicultural |
Nenhum comentário:
Postar um comentário